Un bon dictionnaire de Latin... mais pas idéal pour les traductions de textes médiévaux. Il n'est donc pas suffisant en lui même: à coupler avec le Du Cange.
kaderwan
8
Écrit par

Créée

le 4 juin 2013

Critique lue 87 fois

1 j'aime

kaderwan

Écrit par

Critique lue 87 fois

1

D'autres avis sur Le Grand Gaffiot

Le Grand Gaffiot
Stavroguiness
10

Critique de Le Grand Gaffiot par Stavroguiness

Qand on l'ouvre on est genre "aaaaaaaaa ?" parce qu'on est intrigué par la renommée mondiale du bouquin, mais c'est tellement chiant qu'on finit par faire "zzzzzz" à la fin. Bon ok, c'était nul...

le 8 déc. 2010

13 j'aime

9

Le Grand Gaffiot
jaklin
5

Amusant...

Beaucoup de mauvais souvenirs et des moments désespérés où on rêve de trouver traduite la phrase sybilline...

le 21 juil. 2018

10 j'aime

12

Le Grand Gaffiot
Leenne
8

Critique de Le Grand Gaffiot par Leenne

J'ai souffert. Je souffre encore. Mais comment décrire cette vague de bonheur, quand, devant le partiel de version, on s'aperçoit que la moitié la plus difficile de la phrase est traduite, là, juste...

le 30 déc. 2010

7 j'aime

1

Du même critique

Nadja
kaderwan
1

Critique de Nadja par kaderwan

Nadja, ou comment justifier l'adultère, l'observation malsaine d'une pathologie et enfin l'abandon autant moral que physique d'une personne dont André Breton ne peut plus rien tirer, et tout cela...

le 26 sept. 2010

14 j'aime

2