[1.0] Si tendre est la nuit, dure est la journée

Alors je précise que j'ai l'édition de poche traduit par jacques tournier, et je ne connais pas cette personne, et je n'ai pas envie de lui jeter le blame, clairement cette critique sera modifié lorsque j'ai jeté un coup d'oeil à une autre traduction, voir la version originial

.

Parce que bon dieu, qu'est-ce que j'ai détesté la lecture. Et j'ai lus des "Light-novel" japonais (c'est comme des nouvelles, mais en moins bien...), mais dieu, qu'est-ce que c'est confus, quasiment sans queue ni tête, ça s'enchaine si mal, c'est, un vrac. Voila, on dirais que les phrases sont projeté les une sur les autres...

.
Non attendez, j'ai mieux ! l'on dirais une bande dessiné ou l'on n'aurais laissé que texte et mots, vous voyez l'effet que cela pourrait rendre ?

.

Cela vous choquera un peu, d'où l'avertissement envers le traducteur, mais clairement ce fut déplaisant a lire, littéralement, les phrases me sortaient à défauts de s'enchainer dedans.

Mais, ce n'est pas finit, car passé cela, qu'est-ce que j'ai trouvé ça pathos. Alors autant j'aime l'idée, l'escrot qui s'ammourache d'un bourge, mais c'est seulement en surface... Enfaite, leurs différence de classe n'ammène rien, ce qui non seulement est dommage, mais clairement n'était pas voulus par l'auteur. On sens qu'il appui pour signifier à quel point tout ces riches sont malaisant, insensible, inconstant, on sens qu'il voudrais bien que l'on aie un petit mépris pour eux, pour contrebalancer avec Gatsby... Mais ce ne marche pas.

.

Il est obligé de l'expliquer de temps a autre, tellement la forme et le style ne parvienne pas a le faire, et au final cette histoire aurait pus être raconté autrement, sans que rien dans la forme ne change, un comble.

.

Au passage, au vus du personnage principal, il aurait mieux fallut ne mettre personne... Inutil, j'en oublie son nom plus vite que son interet amoureux, qui d'ailleur avait un enorme potentiel, mais rien n'en débouchera...

.

Désolé, mais pour moi, c'est insignifiant, ennuyant, ridicule, et il me faudra réellement le relire sous d'autre mots pour que je sache d'où viens le problème, de la base ou de ma version, mais croyez bien que je sens que jamais l'on ne m'y repprendra...

SlowCoffee
2
Écrit par

Cet utilisateur l'a également ajouté à sa liste C'était pas bien, livres

Créée

le 20 nov. 2023

Critique lue 50 fois

Critique lue 50 fois

D'autres avis sur Gatsby le magnifique

Gatsby le magnifique
antarctica
9

C'est l'histoire d'un livre génial.

Un livre génial et fou, avec une lumière verte de l'autre côté, un homme avec des lunettes qui lui donnent l'apparence d'un hibou, des gens qui jazzent, boivent, baisent et renversent des idiotes...

le 28 sept. 2010

42 j'aime

3

Gatsby le magnifique
Vincent-Ruozzi
8

Lettre (incluant des spoils)

Mon cher Gatsby, Cette lettre ne te parviendra sans doute jamais, mais à cœur vaillant rien d’impossible. Il est loin à présent ce temps où West Egg vivait au rythme de ces nuits folles passées dans...

le 5 mai 2016

37 j'aime

Gatsby le magnifique
FloBerne
10

Il était une fois dans l'ouest

"The Great Gatsby" est un livre magnifique, le genre d'oeuvre d'une beauté rare qui te transporte pendant deux cents pages, pour t'abandonner lâchement sur le bord du trottoir, aux côtés de tes...

le 13 déc. 2015

18 j'aime

2

Du même critique

La Lenteur
SlowCoffee
7

Lecture rapide [1.0]

Première lecture de Kundera (mise à part l'art du roman) à l'aveugle, je commence par la lenteur, relativement court, en chapitre très très succinct.Lors des premiers mots, des premiers chapitres,...

le 21 oct. 2023

2 j'aime

Scum manifesto
SlowCoffee
10

[1.0] ScumBoy

J'ai, adoré, comme j'ai rarement adoré. Premier degrés (mon appréciation, et non le contenus du livre) sois dit en passant.Un livre particulier, puisque toujours ressorti n'importe comment, entre...

le 20 nov. 2023

2 j'aime

2