Chat en poche
7.3
Chat en poche

livre de Georges Feydeau (1888)

Après le premier vrai succès de « Tailleur pour Dames », Feydeau a du mal à retrouver son public : les pièces qui suivent sont vite retirées de l’affiche. « Chat en poche » montre que Feydeau, sans doute surpris par le succès de « Tailleur pour Dames », n’en a pas tiré toutes les conclusions qui s’imposaient pour travailler ses méthodes d’écriture.

De fait, « Chat en poche » ne permet pas de retrouver la mécanique hilarante des situations qui faisait plier de rire les spectateurs de « Tailleur pour dames ». Déjà, le comique repose essentiellement sur un quiproquo majeur (Pacarel cherche un ténor pour faire représenter l’opéra écrit par sa fille, et, bien entendu, ce n’est pas du tout un ténor qui se présente, d’où le titre de la pièce : « acheter chat en poche », c’est acheter quelque chose sans l’avoir examiné au préalable), compliqué de nombreux quiproquos mineurs.

D’autre part, l’argument relègue au second plan les mini-intrigues sentimentales et conjugales, qui se multiplient pourtant, mais avec une telle versatilité que le spectateur n’y croit pas. Dufausset, l’hôte que Pacarel prend pour un ténor, s’éprend à volonté de l’une ou l’autre femme de la maison (ce qui ne fait pas très sérieux quand tout ceci est censé se terminer par un mariage), et, pire, se méprend sur l’identité du conjoint de chaque femme, sur les intentions des femmes, sur celles du conjoint...

L’absurdité des situations est si poussée, la loufoquerie des réactions des uns et des autres est si imprévisible, qu’on a l’impression d’avoir affaire, au fil des dialogues nerveux, sarcastiques ou faussement naïfs, à une bande de cinglés qui s’amusent sans cesse, sans qu’aucun d’entre les personnages ne jouisse des quelques grammes de bon sens qui ficheraient en l’air l’arbitraire et les ridicules dont la pièce est cousue. On ne saurait prendre au sérieux des personnages qui changent d’avis comme de chemise (plus souvent, en fait), et qui gobent sans sourciller les affirmations les plus aberrantes. A bon droit, le spectateur peut se désintéresser de tels personnages, qui semblent si peu réels qu’il ne peut vraiment pas s’identifier un peu à eux.

Exemple de ces loufoqueries suscitant l’incrédulité plus qu’autre chose ? Dufausset, dans un message à l’une des femmes de la maison, lui demande rendez-vous dans une serre ; si elle est d’accord, elle devra faire chanter par son mari « Colimaçon borgne » ou « Coucou ! Ah ! Le voilà ! », deux comptines pour les enfants en très bas âge. (Pourquoi par son mari, qui est le premier à devoir rester dans l’ignorance ? Pourquoi des signaux aussi insolites ?) ; de surcroît, la femme devra indiquer l’heure du rendez-vous par le nombre de raies qu’elle tracera dans le dos de son mari... Sauf qu’en plus, ce message va passer entre les mains de deux femmes mariées différentes...

Les drôleries, contenues dans les dialogues, sont également plus ou moins arbitraires : en dehors des allusions plus ou moins perfides à l’âge de certaines femmes ou à leur tour de taille, un personnage est assez stupide pour tourner sa langue dans sa bouche sept fois (pour de bon) avant chacune de ses répliques ; et qui peut croire à l’ovation délirante par laquelle la famille Pacarel accueille le faux ténor, de même qu’au contrat royal par lequel Pacarel s’en attache les services ?

Les allusions de la pièce montrent le prestige et la popularité dont bénéficiaient les opéras de l’époque, ainsi que la possession d’un piano à domicile pour divertir les invités ; mais également la mode de la « névrose » (Freud n’est plus très loin)...

La pièce est donc drôle essentiellement par ses dialogues ; mais, comme ceux-ci sautent d’une absurdité à l’autre, aucun fil directeur de l’intrigue ne permet vraiment l’identification du spectateur à tel ou tel personnage. Il faut voir avec quelle promptitude, à la fin de la pièce, un mariage est arrangé entre deux personnages qui ne faisaient même pas attention l’un à l’autre dans la scène précédente !
khorsabad
7
Écrit par

Créée

le 18 juin 2014

Critique lue 353 fois

khorsabad

Écrit par

Critique lue 353 fois

D'autres avis sur Chat en poche

Chat en poche
Cthulie-la-Mignonne
6

Le ténor qui chantait faux

Puisque j'avais sous la main une anthologie du théâtre de Feydeau, après avoir lu Tailleur pour dames, je me suis attaquée derechef à Chat en poche - une pièce que je ne connaissais, à vrai dire,...

le 17 oct. 2017

1 j'aime

Chat en poche
Cortex69
8

Quiproquos à gogo

Si Georges Feydeau n’avait pas fait son entrée dans la Pléiade fin 2021, il y a fort à parier que je ne l’aurais jamais lu. Mais voilà, je me suis procuré le volume de la Pléiade qui lui est consacré...

le 20 avr. 2022

Chat en poche
DominiqueAbcvosig
8

Une valeur sûre

ticUne valeur sûre parce que c'est Feydeau bien sûr. Mais quel régal. J'aime particulièrement regarder une pièce de théâtre, je regrette toutefois que les metteurs en scène y mettent trop...

le 2 févr. 2022

Du même critique

Gargantua
khorsabad
10

Matin d'un monde

L'enthousiasme naît de la lecture de Gargantua. Le torrent de toutes les jouissances traverse gaillardement ce livre, frais et beau comme le premier parterre de fleurs sauvages au printemps. Balayant...

le 26 févr. 2011

36 j'aime

7

Le Cantique des Cantiques
khorsabad
8

Erotisme Biblique

Le public français contemporain, conditionné à voir dans la Bible la racine répulsive de tous les refoulements sexuels, aura peut-être de la peine à croire qu'un texte aussi franchement amoureux et...

le 7 mars 2011

35 j'aime

14